O USO DO QUESTIONÁRIO COMO FERRAMENTA PARA LEVANTAMENTO DE DADOS
SOBRE AS NECESSIDADES DE ALUNOS DO ENSINO FUNDAMENTAL PARA AULAS DE
LÍNGUA INGLESA
KAUST, Ana Maria
PAIZAN, Delfina Cristina
YOSHIOKA, Jenny Miki
Resumo:
Já é de amplo conhecimento que o professor de línguas estrangeiras
deveria levar em conta os objetivos e interesses dos alunos ao buscar
uma aprendizagem mais significativa. Neste capítulo, tratamos do uso de
questionários como uma forma de levantar informações sobre os interesses
dos alunos de um curso básico de inglês, oferecido no contra turno, no
Colégio Estadual Ipê Roxo em Foz do Iguaçu, Paraná, Brasil. As
informações coletadas serviram como base para o planejamento das aulas
desse curso que é ministrado por bolsistas do PIBID, Subprojeto
Letras/Inglês da UNIOESTE, Campus de Foz do Iguaçu. Para Dornyei (2010)
a popularidade dos questionários como ferramenta de pesquisa se da pelo
fato de serem fáceis de construir, versáteis e capazes de coletar uma
grande quantidade de informação. O questionário utilizado combina
perguntas abertas e fechadas. As perguntas abertas foram usadas para
coletar informações sobre os interesses de aprendizagem dos
entrevistados. As pergunta fechadas foram usadas para coletar
informações pontuais relacionadas como, por exemplo, ao acesso à
internet feita por esses alunos. Os questionários foram entregues e
respondidos no próprio colégio onde os alunos estudam, durante um dos
encontros do PIBID. A partir das respostas obtidas, levantamos, entre
outros dados, o número de alunos que têm acesso à Internet e também seu
interesse quanto ao uso de canções para a aprendizagem de língua
inglesa. Esses dados já serviram para a organização de atividades
utilizadas durante as aulas na escola e ainda servirão para futuras
ações na continuidade do subprojeto.
Abstract: It is
widely known that teachers should take into account students´ interests
in the construction of more meaningful learning experiences. In this
chapter, we will discuss the use of questionnaires as a way of gathering
information about students´ interests in an English as a Foreign
Language Course. This course is one of the pedagogical practices of the
PIBID (Institutional Project of Initiation to Teaching) group,
subproject UNIOESTE Letras- Inglês and it is offered as an after-school
activity, at Ipê Roxo State School in Foz do Iguaçu, Paraná, Brazil. To
Dornyei (2010) the popularity of the questionnaire as a research tool is
due to the fact that it is easy to construct, it is versatile and
allows the collection of a good amount of information. The questionnaire
used combines open-ended and closed questions. The open-ended questions
were used to collect information about the interests of the learners.
The closed questions were used to collect information such as their
access to the internet. The questionnaires were answered in the school
where the learners study, during one of meeting with the PIBID group.
From the questionnaire analysis it was possible to find out the number
of students who could access the internet, and also their interest
regarding
the use of songs to learn English as a foreign language. The
information gathered has served as a base for the planning of lessons of
this course as well as for other actions of the PIBID group.
EXPLORANDO A ABORDAGEM DE KRAMSCH PARA O ENSINO E APRENDIZABEM LÍNGUA E CULTURA INGLESA
CAMARGO, João Lucas Cavalheiro
MENDES, Paula Marina
PAIZAN, Delfina Cristina
Resumo:
Um dos desafios enfrentados pelos professores de língua inglesa como
língua estrangeira em formação é, sem dúvida, como dar conta da
diversidade da língua e da cultura inglesa em sala de aula. Essa
diversidade vem do fato de que o inglês ocupa o status de Língua
Internacional, ou de acordo com McKay (2002), é uma língua de que
promove a comunicação entre indivíduos de países diferentes e entre
indivíduos de um mesmo país. Acadêmicos bolsistas do subprojeto
Letras-Inglês do Programa Institucional de Iniciação à Docência – PIBID
da UNIOESTE em Foz do Iguaçu/PR , já cientes de que língua e cultura são
elementos indissociáveis, discutem neste trabalho como transpor para a
prática as abordagens identificadas por Kramsch (1993) que buscam tratar
dessa diversidade posta acima e que se propõem a: (i) criar uma esfera
de interculturalidade em que o ensino da cultura vai além da
transferência de informações das culturas da Língua Inglesa e leva o
aluno a refletir sobre sua própria cultura e à do outro; (ii) ensinar
cultura como um processo interpessoal, ou seja, a partir da interação
social e não do ensino de fenômenos fixos, normativos de uso da língua;
(iii) ensinar cultura como diferença chamando a atenção para o fato de
que identidades nacionais são caracterizadas por diferenças como idade,
gênero, origem regional, etc.; (iv) cruzar fronteiras disciplinares e
incluir, no ensino da cultura, as Ciências Sociais, Sociolinguística,
Etnografia, Literatura do(s) grupo(s) de falantes da Língua Inglesa.
Abstract:
One of the challenges faced by the pre-service teachers of English as a
foreign language is how to deal with the diversity of the English
language and culture inside the classroom. This diversity is due to the
fact that English has the status of an International Language, or,
according to McKay (2002, p.5), it is a language that allows
communication among individuals from different countries and between
individuals from the same country. Members of the PIBID (Institutional
Scholarship for Teaching Initiation Program) subproject Letras-Inglês,
at UNIOESTE, Foz do Iguaçu/Paraná/Brazil, aware that language and
culture are indissociable elements, aim at discussing here how to put
into classroom practice the different perspectives identified by Kramsch
(1993) which proposes to (i) establish a ‘sphere of interculturality’
in a way that teaching culture goes far beyond the transference of
information about the cultures of English speaking countries, to guide
student to reflect upon their own culture and the culture of the other;
(ii) teach culture as an interpersonal process rather than a static
phenomenon; (iii) teach culture as difference with attention to the fact
that national identities are characterized by differences of age,
gender, regional origin, etc.; (iv) cross disciplinary boundaries and
include, in the teaching of culture, the Social Sciences,
Sociolinguistics, Ethnography, the Literature of different group(s) of
speakers of the English Language.
FORMANDO PROFESSORES DE LÍNGUA INGLESA PARA A DIVERSIDADE
POLINI, Karine
PAIZAN, Delfina Cristina
Resumo:
A formação do professor de língua estrangeira passa por diferentes
dimensões (Leffa, 2011; Pachler et al, 2014). Esse profissional deve ter
o conhecimento da língua que ensina; das questões teórico-metodológicas
que envolvem essa prática para, por exemplo, escolher o melhor
método/abordagem ou material didático; das diferenças individuais que
fazem com que alguns alunos sejam mais bem sucedidos do que outros; das
questões políticas que envolvem o ensino e a aprendizagem de uma língua
estrangeira e aqui, destacamos o status que a língua inglesa ocupa hoje
de língua internacional e seu impacto ao ser ensinado no Brasil, um país
em desenvolvimento. De acordo com McKay (2002, p.5), uma língua
internacional é “... uma língua de ampla comunicação entre indivíduos de
países diferentes e entre indivíduos de um mesmo país”. Sendo assim, um
dos desafios enfrentados pelos bolsistas do Programa Institucional de
Bolsas de Iniciação à Docência do Subprojeto Letras-Ingles da
UNIOESTE/Foz do Iguaçu, Paraná, Brasil, é como dar conta da diversidade
da língua e da cultura inglesa em um curso de inglês, no contra turno,
para os alunos dos 8º e 9º anos do Colégio Estadual Ipê Roxo. Este
artigo trata de como perspectivas diferentes para o ensino da cultura em
sala de aula de Inglês como Língua Estrangeira, identificadas por
Kramsch (1993), vem sendo usada dentro desse contexto.
Abstract:
Foreign Language teacher training involves different dimensions (Leffa,
2011; Pachler et al, 2014). This teacher needs to know the language he
or she teaches; the different theoretical and methodological approaches
available as, for instance, to choose the best method/approach or
textbook; the differences in learning approaches which make some
students more successful than other; the different political issues
involving the teaching and learning of a foreign language and, here, we
bring to the light the status of English as an international language
and its impact when taught in a developing country as Brazil. According
to McKay (2002, p.5), an international language is “…a language of wider
communication both among individuals from different countries and
between individuals from one country”. As such, one of the challenges
faced by the members of PIBID (Institutional Scholarship for Teaching
Initiation Program) Letras-Inglês Subprojet - UNIOESTE, Foz do Iguaçu,
Paraná, Brazil, is how to deal with the diversity of the English
language and culture in an English course offered for 8th and 9th grades
students from Ipê Roxo State School. This paper reports how different
perspectives on teaching culture in the English as a foreign language
classroom, identified by Kramsch (1993), are being applied within this
context.
Nenhum comentário:
Postar um comentário